第六十八章 欲望的夜曲
暮色如浓稠的墨汁浸染着洛杉矶的天际线,五金店外的霓虹招牌在玻璃窗上投下细碎的光影。唐·本杰明将最后一把扳手归位,金属碰撞的清脆声响在空旷的店内回荡。卷帘门缓缓降下时,手机铃声突兀地响起,屏幕上跳动着比尔的名字。
\"救命!我在厕所快蹲到腿麻了!\"比尔的声音带着哭腔,背景里传来马桶冲水的哗哗声,\"早知道就不该信你的邪吃什么火锅,现在整个人都快被辣成空心菜了!\"
唐·本杰明握着手机笑得直不起腰,后背撞在堆满纸箱的货架上:\"让你不听劝,洛杉矶哪家火锅店不比墨西哥辣椒带劲?多吃几次就习惯了。\"他瞥见货架缝隙里露出的半卷胶带,顺手将其塞进裤兜。
\"习惯个鬼!我发誓这辈子再也不碰那红色地狱!\"比尔哀嚎着,突然压低声音,\"对了,说正事。律所明天就搬完了,在威尔希尔大道123号,离你店开车五分钟。不过这租金......\"他咂舌,\"比我原来那破办公室贵了三倍,全是沾了你的光。\"
唐·本杰明挑眉,指尖无意识地摩挲着金属货架边缘:\"行,明天过去找你。正好有些文件需要你过目。\"挂断电话前,他听见比尔又发出一声痛苦的呻吟,忍不住再次轻笑出声。
街边快餐店的白炽灯刺得人眼睛发疼,唐·本杰明机械地戳着盘子里的汉堡。番茄酱滴落在廉价的塑料桌面上,晕染出暗红色的斑点,让他想起昨夜艾米丽锁骨处的吻痕。他掏出手机刷了刷新闻,满屏都是关于洛杉矶帮派械斗的报道,配图里烧毁的车辆残骸还冒着黑烟。
公寓楼的楼梯间弥漫着陈旧的霉味,唐·本杰明的皮鞋踏在台阶上发出空洞的回响。转角处突然传来高跟鞋叩击地面的声响,凯瑟琳·怀特抱着文件袋出现在视野里,黑色职业套装将她的身材勾勒得凹凸有致,肉色丝袜包裹的长腿在昏暗灯光下泛着柔和的光泽。
\"大忙人舍得回来了?\"凯瑟琳挑眉,红色口红在苍白的脸上格外醒目,\"昨晚是在哪个温柔乡里过夜?\"她故意将文件袋抱在胸前,丝质衬衫领口微微敞开,露出若隐若现的锁骨。
唐·本杰明倚着斑驳的墙壁,喉结滚动了一下:\"整个洛杉矶,能让我彻夜难眠的,只有你这只小狐狸。\"他伸手想去勾她垂落的发丝,却被凯瑟琳灵巧地躲开。
\"油嘴滑舌。\"凯瑟琳翻了个白眼,高跟鞋从他脚边擦过,\"新欢还没尝够,就想起旧爱了?\"她的声音里带着醋意,指尖在门把手上停顿片刻,\"家里咖啡早喝完了,别白费力气。\"
唐·本杰明厚着脸皮跟在她身后,楼道感应灯忽明忽暗。凯瑟琳开门时,他瞥见玄关处摆放的毕马威会计事务所工作证,照片上的她戴着金丝眼镜,眼神凌厉得像只黑豹。\"借瓶水总行吧?\"他晃了晃空矿泉水瓶,\"毕竟咱们是邻居,总得有点人情往来。\"
凯瑟琳将文件袋甩在沙发上,黑色长发散开如瀑布:\"自己拿。\"她转身走向浴室,职业套装的裙摆扫过他的小腿,\"别乱翻我东西。\"
浴室传来水流声时,唐·本杰明站在客厅中央环顾四周。墙上挂着的抽象画色彩浓烈,书架上整齐排列着《国际金融法》《离岸账户操作指南》等书籍,最底层还藏着一本翻旧的《茶花女》。他拿起茶几上的相框,照片里的凯瑟琳穿着学士服站在哈佛校门口,笑容明媚得让人移不开眼。
\"看够了没?\"凯瑟琳裹着白色浴袍走出来,发梢滴落的水珠顺着锁骨滑进领口。她瞥见唐·本杰明手中的相框,眼神闪过一丝不自然,\"我说,今晚你必须走,不能在这里过夜。明天要处理毕马威的跨国账务,容不得半点差错。\"
唐·本杰明将相框轻轻放回原处,矿泉水瓶在掌心捏出轻微的褶皱。他想起比尔提到的瑞士账户,想起布克与毕马威的隐秘关联,目光不由自主地落在凯瑟琳纤细的脖颈上:\"穿职业装的你,比现在更有诱惑力。\"他的声音低沉沙哑,\"尤其是配上那双黑色丝袜和高跟鞋。\"
凯瑟琳愣住了,睫毛在眼下投出颤抖的阴影。她盯着唐·本杰明棱角分明的侧脸,突然轻笑出声:\"你还真是得寸进尺。\"但她还是转身走进卧室,再出来时,黑色丝袜紧紧包裹着修长的双腿,红色高跟鞋的鞋跟敲在地板上发出清脆的声响。
唐·本杰明喉间发出一声低吟,上前两步将她抵在墙上。凯瑟琳的双手勾住他的脖颈,浴袍的系带不知何时松开,露出大片雪白的肌肤。\"就知道你是个贪心的家伙......\"她的话被吞没在炽热的吻里,指尖熟练地解开他衬衫的纽扣。
月光透过百叶窗洒进房间,在纠缠的肢体上切割出明暗交错的条纹。唐·本杰明的手掌抚过凯瑟琳丝袜上的蕾丝花纹,感受到她在身下战栗的身体。当欲望如潮水般将两人淹没时,他恍惚间想起艾米丽说过的话——在这个城市里,人人都是猎手,也都是猎物。
事后,凯瑟琳躺在唐·本杰明怀里,指尖无意识地在他胸口画着圈。\"你最近好像很忙。\"她的声音带着一丝困倦,\"五金店的生意,真有那么复杂?\"
唐·本杰明低头吻了吻她的发顶,脑海中闪过军火交易的机密文件,还有布克发来的资金进度短信。\"不过是些琐碎的事。\"他含糊地应道,翻身将她压在身下,\"比起这个......\"他的唇落在她的耳垂上,\"我更想听听,你明天要处理的跨国账务。\"
凯瑟琳娇笑着推开他:\"想套我的话?没门。\"但她的反抗显得绵软无力,在唐·本杰明炽热的攻势下,很快再次沉沦。这一次,唐·本杰明更加激烈,仿佛要将所有的疑虑和欲望都化作行动。房间里的温度节节攀升,喘息声与衣物摩擦的窸窣声交织在一起,月光见证着这令人迷醉的缠绵。
当一切重归平静,凯瑟琳已经沉沉睡去。唐·本杰明小心翼翼地替她盖好被子,轻手轻脚地穿好衣服。临走前,他站在床边凝视着她恬静的睡颜,心中泛起一丝难以名状的情绪。